Tradurre l'audiovisivo

di Christopher Taylor, Elisa Perego | Carocci 2012
A partire da

29,00 €

Attualmente non disponibile

Descrizione

Il volume traccia le caratteristiche principali del testo audiovisivo prospettiva sia diacronica sia sincronica e fa luce sulle sue potenzialità semantiche attraverso l'analisi di testi in versione originale e di testi tradotti per il doppiaggio e per la sottotitolazione. Pur fornendo un quadro dettagliato degli studi tradizionali nel settore, gli autori prestano particolare attenzione allo stato dell'arte nella ricerca sull'audiovisivo e offrono spunti di riflessione su un panorama in evoluzione. I risultati delle analisi più recenti sono sintetizzati ed esemplificati per aggiornare il lettore su pratiche nuove, sperimentali e di recente sviluppo, quali, per esempio, l'audio descrizione, il doppiaggio verso l'inglese e la sottotitolazione amatoriale. Infine, poiché un aspetto particolarmente interessante legato alla traduzione audiovisiva è oggi quello relativo alla percezione e alla fruizione del prodotto fìlmico tradotto, sono parte fondamentale del libro diversi rimandi in questa direzione.

Dettagli

  • Autore:
  • Editore:
  • Collana:
  • Anno edizione:
  • Christopher Taylor, Elisa Perego
  • Carocci
  • Studi superiori
  • 2012
  • In commercio dal:
  • Pagine:
  • Lingua:
  • EAN:
  • 19 gennaio 2012
  • 277 p.
  • ITA
  • 9788843060290

Ti potrebbe interessare anche

Librerie di Roma | Tradurre l'audiovisivo